“于是我醒了过来,意识到他已经死了。”

【翻译|夜神月】Bitter and Sweet 甜蜜苦楚

Author: Flamika

Genre: General, Angst

Pairings: None

Notes: This has been floating around in my head for a while now, and I just had to get it out of my system. Only 466 words.

Source: https://flamika.livejournal.com/234282.html

无授权。

特别感谢:叶晚、颗粒

修于2020.3.14

离flamika最后一次发表文章,已经过去13年了啊……


胜利的甜美远远超出月的想象。它们就像在口中轻柔融化的蛋糕和糖果,顺着食管一路带来愉悦至极的甜蜜体验。他并不喜欢甜食——这跟某人不同——但随着最大阻碍的陨落,他也一并回想起那一次偷尝一口正被迅速消灭的蛋糕的疯狂时刻。糕点的松软口感、黑巧的丝滑欲滴,竟渐渐使他着了魔,引诱他伸出手探向蛋糕——就在欲望被满足的那一触间,小刀落下,锋利的锯齿割开皮肉,深可见骨。


龙崎究竟是否有意伤他如此,还是这本是一场全然的意外,他始终无法确认——但月还记得鲜血从伤口里慢慢涌出的模样。他记得如红宝石般深沉的疼痛,而本能促使他将手抬至嘴边。他记得咸味和着铁锈的味道,而那时冰冷的手铐滑过手腕,锁链声响,宛如讥讽。一双深不可测的眼睛正凝视着他,那对放大过度的虹膜带来不可见底的黑暗,宛如曾有神明将深渊劈成两半——让他坠落,让他沉沦——然后深渊化作一双黑色的眼睛。

那个凡人终将死去,却有挑战神明旨意的勇气。


而那双眼睛已渐渐阖上了。月低头看向怀里的那个男人时——终于,上帝啊,终于——他没有再想喉咙深处影影绰绰的甜蜜,而回想起那一天他触碰了不属于自己之物,霎时便有伤口而鲜血肆流。他记得那是咸的。又苦又咸。疼痛,还有——那双眼睛,那双眼睛——他在知晓欲求之物之前,便已永远失去对方。


有人在尖叫。

直到L已无生气的躯体伴随着他的——暴怒、悲痛——以及胜利的哭喊而颤动起来,他才意识到那个人就是他自己。他尖叫,就像怀中男人的逝去也将一同吞噬他的生命,他哭喊,以此来掩饰基拉胜利的张扬笑容。得意的大笑从灵魂深处飘起,又随着如幻似影的甜味迅速消逝——别走,别走——但终究还是消逝在他的舌尖。


哭嚎在昏暗的屋内回响,终于带着他全部的真心实意逐渐减弱而至沉寂。

从那时起他便只拥有谎言。


月的一部分曾被重重阴影包裹,而曾经仅有的甜蜜亦无影无踪。再也没有龙崎黑沉的、黑沉的双眼吞噬掉无人听闻的悲号,于是叛离的灵魂高声尖叫,日夜不息,永无终止。



~ 10 March 2005


Ps: 最后这段不太确定该如何翻译,望指教。And yet, part of Raito that had somehow become shrouded in shadows and sweet things turned sour. 月的一部分曾被重重阴影包裹,而曾经仅有的甜蜜亦无影无踪。


评论(3)
热度(34)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
©Morfire
Powered by LOFTER